<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>华丽的冒险 &#187; 转载 | Retrievals</title>
	<atom:link href="http://blog.yaoming.sg/category/retrievals/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.yaoming.sg</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 07 Apr 2010 05:31:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Don’t work. Avoid telling the truth. Be hated. Love someone.</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2010/04/07/333</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2010/04/07/333#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 05:31:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=333</guid>
		<description><![CDATA[旧邮件里找到的好东西
The author of The Teenage Textbook ( 1988 ) &#8211; Adrian Tan, was the guest-of-honour at a recent NTU convocation ceremony. This was his speech to the graduating class of 2008.


I must say thank you to the faculty and staff of the Wee Kim Wee School of Communication and Information for inviting me to give [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2010/04/07/333/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>10 habits of happy couples</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2010/03/16/325</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2010/03/16/325#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 05:42:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[Source unknown, but nice read, for sharing =]

10 habits of happy couples
Are you looking for ways to improve your relationship with your spouse? Here are a few healthy habits of happy couples, according to the Times of India.
#1 Go to bed at the same time
Remember the early days of your relationship when you couldn’t wait [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2010/03/16/325/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>可恨的射手座(转载)</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2009/07/07/171</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2009/07/07/171#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 16:01:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=171</guid>
		<description><![CDATA[
我的射手座分析
90%准耶   读读看



乐观与忧愁：射手座人的内心不是外表看上去那么乐观的，因为喜欢看的远，容易担忧的事情也就多，在他们的字典里，即使现在好，也不一定代表未来好，有时候很多人觉得很好的一个工作或一个伴侣，他们很轻易的就会放弃掉，可能只是因为一个毫不起眼的小原因。所以，这样的外在表现，就让人们觉得他们不喜欢被某件事情或某个人束缚住，追求自由的，没有压力的感觉。(准耶）
现实：常说射手座是追求梦想的人，但往往忽略了他们现实的一面，算计起来不会比处女座差哦，只是更高明更隐藏罢了。射手座人的梦想是必须建立在现实的基础上的，一般他们很少谈及自己的梦想，而是实际的去做一些向梦想靠拢的事情。(这很像我）如果可以借巧力完成的事情，决不会多花一点工夫。所以有时候射手座也容易给人耍小聪明的感觉。(会吗?）可是，不得不承认他们完成的还满不错。也许终其一生，他们都在考虑怎么巧妙的做一些事情，花最少的精力去达到最好的效果。所以，很多射手座看上去让人们会觉得很懒，但是其实他们的大脑可没有停下过思考现实的事情。(都说了懒只是我的外表!）
拒绝低俗：几乎所有的射手座内心都是骄傲的，(哇!）其程度绝不亚于狮子座。只不过他们不会显现在脸上，外在的表现总是随和的，恰当的。可是内在有着极强的自尊心，敏感也情绪化。(对哦）因为射手座人心中是骄傲的，所以他们拒绝低俗，不喜欢任何俗气的、粗鲁的事或人。如果可以，他们希望一切有关的事物，都是优雅的、高尚的，值得品味的。(对对对!）而真正能让他们觉得值得交朋友或谈恋爱的人是很少的，虽然表面上他们是很随和的。(所以我朋友不多）
多情：很多人说射手座多情，尤其是男性。(。。。）其实在射手座人的心目中，对于爱情确实有理想化的倾向，和他们谈恋爱，是一件高难度的事情。(我很容易相处的，真的!）他们非常讨厌俗气人，所以你不能很物质或喜欢谈钱，但是他们又很现实，所以你不能一文不名，各方面也必须有一定的实力。(我是这样矛盾的）物质与精神，你必须平衡的刚刚好，才让他们觉得你值得去爱。或者，你有足够的神秘感，可以让他们不知道你的缺点在哪里，而盲目的爱你。(长大了，不会这样了）一般，当然是没有完美无缺的人的，所以，可能象金牛座这样永远会让射手感觉捉摸不透的闷闷的人，会非常吸引他们；或者象双子那样，足够机智，懂得察言观色，捕捉他们的情绪，才会让他们感觉到爱情的甜蜜。（金牛和双子吗？）
一般射手的感情模式是，第一阶段，你们还不熟悉，他（她）爱上了你，非常热情。第二阶段，你们逐渐熟悉，而他（她）开始龟毛，整天挑剔你的毛病，无论是背地里还是当面。如果你有幸通过他（她）的挑剔过程，基本挑剔出的毛病为零或者你把缺点保密的非常好；那么进入第三阶段，他们就又是忠诚和热情的爱人了。(是这样的吗？）但是基本能通过第二阶段的人非常少，所以有了射手多情一说。(也对）其实射手对恋人的挑剔，是源于对爱情的挑剔，对丧失自由感的恐惧。射手座人的人生，往往是幸运的，因为他们是聪慧的、明朗的、通透的。与众不同，也许是他们终生追求的梦想，希望每一个射手人，可以找到他们的梦想！(希望吧。。）
人人都说射手座是感情的骗子，对爱情不尊重，只追求片刻的快感，是花心与冲满欲望的象征。(什么嘛?）朋友们…你们了解射手座最真实的一面吗？射手座是大孩子，天真与善良，遇到爱情时，可能让人感觉不认真，付出的比谁都少。可是，知道吗？射手座很想爱，却也很怕爱！(重点来了。。T_T）刚开始他们只是慢慢的付出，谨慎的爱，好怕自己会受伤。可是在一句一句的爱，一天一天的相处下，射手座把带刺的防备丢掉，开始不顾一切的去爱他们所爱的人，在别人眼中，只是射手座为了达到某种目的而作的行动。可射手座不介意，他会在自己幸福的想象中陶醉，希望对方能感受自己的爱，想对方觉得与自己一齐是幸福的。( =] ) 在射手座爱上了一个人，他会把自己放到最后。有苦自己承担，可能会因为吵了一场小架而不开心，却也是最快认错，无论谁的错，他们都会包容，知道吗？( =* )射手座会因为深爱一个人而原谅他的背叛，(我不会原谅背叛的 )会因为你的一句话付出很多。他们爱玩，在玩的同时，也希望把那一份好心情带给你，射手座是乐观的。（我悲观耶） 
人们总觉得射手座的世界很快乐，可是呢？射手座难过时没有人知道，他不想让别人可怜自己，射手座不坚强，可是很善良。（对呀）在你难过时哄你开心，让你有依靠，分手后，他会哭者去想属于你们俩幸福的回忆，也不想爱的人因为同情而勉强和他一齐。他比谁都希望自己爱的人快乐幸福，却常常忽略了自己，全身都是伤也笑着告诉你，我很好不用担心。（总觉得这是我的缺点。。） 
在所有人看到他的笑容以为他没事，却不知道失恋对射手座有多大伤害，华丽的外表下有一颗脆弱的需要别人了解和安慰的心。（没人疼） 知道嘛？你的一点关心，心思细腻的射手座会记得你对他的好，把自己的爱毫无保留的送给你，（别滥用我的弱点！）射手座是不被了解的，可他们不会怨谁。他们会傻傻的认为，让我承担吧，别让别人也受到伤害。（我不想伤害任何人。。。）所以，不要让快乐的射手座痛苦，别让他们最有魅力的笑容成为掩饰痛苦的伪装，认真爱射手座。你会知道射手座的爱，是充满泪水的…（也有很多笑容的啦。）
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2009/07/07/171/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>全球化了的我在哪里? (转载)</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2009/06/22/129</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2009/06/22/129#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 09:29:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=129</guid>
		<description><![CDATA[
___________
　　全球化其实挟带了大量的美国化。 
　　不仅只是食衣住行的物质，还包括育乐的文化价值和观念，在全球化的运作下，都成为统一的商品，渗透了我的24小时，令人无所逃于天地之间。 
　　在准备这个题目时，一直在思索，在我自己的生活里，到底“全球化”到了什么样的程度？ 
　　我的早点，往往是牛奶、面包，涂奶油果酱。若是在国际的饭店里，你面临的选择，基本上不是欧式就是美式。边吃早点边读报。看你人在哪个 城市，先读当地的报纸，可能是香港《明报》，可能是台北《中国时报》，可能是新加坡《联合早报》或是《法兰克福汇报》，但是有几份国际的报纸是不管你在哪 里都会找来看的，譬如《国际先驱论坛报》、《亚洲华尔街日报》，或者听BBC的广播，看CNN的电视报道。 
　　用完早餐，进到浴室冲凉；洗发精的品牌——不管你是在北京还是香港台北纽约，大概都是同样那几个国际品牌。连卫生纸都是。坐在梳妆台 前，发现你的化妆品，不管你在世界上任何一个城市任何一个角落，你用的品牌都是那几样：法国的、美国的、日本的……我是对名牌衣服没有感觉的人，如果讲究 穿品牌服饰的话，那么衣橱一打开，入眼也是那几个熟悉的名字，法文、意大利文、英文。
连城市的样子都一致了 
　　食跟衣是这样了，那么住、行、育、乐呢？ 
　　住，一个Ikea的家具就把每一个公寓，不管是在墨西哥还是上海、是赫尔辛基还是洛杉矶，都“统一”了。出门坐车，别说是汽车就那几个 固定的选择，连不同城市的地铁都是几个品牌公司的产品。别说家具、汽车等等商品已经全球统一，连城市的样子都一致了。所谓街道家具——马路边的路灯、公车 站牌、广告设置、人行道设计等等，都变成了全球企业的产品。都市的景观和建筑，透过国际竞标，由少数全球化的建筑师与开发商运作，造成面貌相似的大城市。 
　　食衣住行如此，育与乐就不一样吗？我在吃了欧式早点之后，开着德国品牌的汽车，驶过法国公司设计的街道，到了一个英国建筑师建造的美 术馆大楼，去看一个新的当代艺术展。 很可能是一个多媒体的影音展，用录像机、照相机所摄下的现代感十足的光怪陆离的人生影像。很有意思，但是如果这种展看多了——譬如你已经看过多次的意大利 威尼斯展、巴西圣保罗展、土耳其伊斯坦布尔展、德国卡赛尔展、韩国光州展等等，你会有一个疑问：尽管艺术家不同、地理位置和国家文化不同，怎么“现代”的 解释却大同小异、似曾相识？ 
　　看完展览之后，也许还有时间进了书店。这个书店一进门的地方大概就摆着《哈利•波特》，在香港和台北是繁体中文版，到北京和新加坡是简体中文版。如果是在马德里，会看到西班牙版。在柏林，会看到德文版。不管在哪里，不管什么文字，反正都是哈利•波特。
跟你到天涯海角
　　晚上，很可能去看个电影。要避开好莱坞的全球产品可不容易；《铁达尼号》或者奥斯卡印记的《卧虎藏龙》在马来西亚的乡下或是伦敦的市区 里都看得见，有如麦当劳的标准菜单，“全球同步”。如果不想看电影，留在家里懒惰地看电视，会看到什么呢？我最近搬到香港，电视一打开，刚看见片头，孩子 就说：“这个电视节目我知道。”同样的电视节目，美国制片的，在德国放映是德语，在西班牙放映是西班牙语，到了香港就是用粤语发音。人可以到天涯海角，全 球统一了的食衣住行育乐跟着你到天涯海角。
　　睡不着吗？想吃一颗安眠药，你会发现，连安眠药也是全球一致的。头疼的吗？止痛药也是全球一致的。养鱼吗？你喂鱼的饲料来自一个国际 连锁商。要快递东西到外国去吗？DHL或是Federal Express，不管你是在北京、台北、法兰克福，处理方法是一样的。发生了法律纠纷吗？需要人寿保险吗？国际连锁的律师事务所、全球连线的保险公司，正 等在你门口。 
　　不仅只是食衣住行的物质，还包括育乐的文化价值和观念，在全球化的运作下，都成为统一的商品，渗透了我的24小时，令人无所逃于天地之间。
　　在100年前梁启超那个时代，知识分子谈所谓的“西学东渐”。西方的影响刚刚来到门口，人们要决定的是究竟我应该敞开门来，让它全部进 来呢，还是只露出一条小小的缝，让某些东西一点点进来。在100年后的今天，所谓“西学”，已经不是一个“渐”不“渐”的问题，它已经从大门、窗子，地下 水道，从门缝里头全面侵入，已经从纯粹的思想跟抽象的理论层次，深入到生活里头成为你呼吸的世界，渗透到最具体的生活内容跟细节之中了。 
99％是西方的影响
　　因为全球化其实挟带了大量的美国化，所以许多欧洲人对全球化也是戒慎恐惧的。激进者甚至于诉诸暴力，对他们认为象征全球化的符号—— 星巴克、元首高峰会议、麦当劳等等，进行抗争。人们所忧虑的，一方面是资源的垄断——韩国甚至有农民以自杀来凸显全球化所带来的本土产业问题；一方面是价 值的垄断，因为价值被包装成为商品，随着跨国企业的操作，似乎威胁到本土文化的独特性和完整性。当德国的某一家报纸因为经营不善而可能被英国报业集团收购 时，德国总理亲自出面斡旋，为的是不让外资进入本国文化的领域，报纸塑造舆论、传播价值，更是文化的敏感神经。 
　　在我自己的成长过程中，对“全球化”第一次发生“戒心”是在1975年刚到美国时。在台湾读大学时，教英语的美国教师会要求每一个学 生选一个英文名字，因为她可记不得几十个中文名字。于是一整班的学生都变成了Dick, Tom, Harry；我的名字叫Shirley。 
难道不是文化的傲慢？
　　到了美国，我开始教美国学生英文写作。面对二三十个美国学生，很难记得谁是谁，我花了一整个下午的时间把人名和脸相配起来，认得了。于是我回想，为什么教我的老师没坐下来花时间，把我们的中文名字记住，反而让50个人都为她的方便而改名呢？ 
　　这难道不是文化的傲慢吗？有了这个认识之后，Shirley从此消失，被“Lung Yingtai”取代，而且不是“Yingtai Lung”。23岁的我觉得，你美国人可以学着发中国名字的音，你可以学着去记中国人的名字和他的脸，你也可以学着知道中国人是把姓放在名字前面的。 
　　1975年，我还没听过“全球化”这三个字，但是对于所谓文化“交流”事实上是“流”而不“交”的现象，已经觉得有点怀疑。 
　　随着跨国企业的发展，文化是商品的趋势越来越明显。我这一代几乎是看洋书长大的一代。当我去开国际笔会的时候，在这样一个各国作家汇集 来谈国际和平与文化平权的场合里，我这读洋书长大的人就发现，你可以和大家谈莎士比亚、歌德、托马斯曼、海明威，但是你不能谈曹雪芹、庄子、韩非或张爱 玲，因为，文化商品，大半是单向输出。 
　　在法兰克福有一天我想买本德文版的《道德经》给孩子，走进当地最大的书店，到哲学部门，找不到；文学部门，找不到；政治学部门，找不 到。最后在哪里找到呢？Esoterics（神秘学）！老庄孔子的书，和风水、日本化的禅宗、生肖、气功、太极拳放在一起，作为同类商品。 
　　我们的书店会把柏拉图跟西洋占星术归为一类吗？不会，但是我们有可能把非洲最严肃的小说和非洲的“野兽大观”或者“食人族奇谭”放在一起。不是吗？ 
　　全球化是一个既让人欢迎又让人不安的现象。文化，还有人们安身立命的价值，都和商品一样一卡车一卡车卸货，直接送入家门。欢迎，因为我 们突然多了选择，不管是洗衣粉的牌子还是政府的形态；不安，因为，这种选择往往是强迫性的——虽然我们或不感觉，只不过是强势推销的产品，不见得是对我们 最好的；更因为，选择往往破坏了家里原有的秩序——伊拉克人究竟要不要欢迎美国士兵带进来的文化和价值呢？为什么要又为什么不呢？
　　这种不安对第三世界的知识分子是很熟悉的。我曾经遇见一名印度作家，谈起我们年轻时知识的启蒙过程，发现我们都是美国新闻处的“受惠 者”。在那个物质与精神都匮乏的年代理，美国政府透过组织和金钱，有计划地将美国价值观全球输出。你说它不好吗？对于我们民主开放的追求，它是有重要贡献 的；说它好吗，它又包藏着其他的目的，也限制了我们对未来的想像。 
　　那么，对全球化的戒慎恐惧，和对国际化的追求，有没有矛盾？你不是一直呼吁要国际化吗，那么为什么对全球化又不是一心的拥抱？
国际化和全球化的差别 
　　国际化跟全球化两者之间有着非常关键的差别。全球化，在我的理解，是商品——包括物质和精神商品——的无远弗届；身处亚洲，我们往往是那“输入”的一端，备受影响，当然要无比的谨慎。国际化，是对于国际有深入的了解，掌握知识，从而发展出一种与国际沟通和接轨的能力。 
　　当你进入香港的网页，你发现它用老练的英语、生动的画面、完整的资讯，很有效地让外人马上认识这个城市：它的历史、它的特点，哪里好玩好吃，哪里可以带孩子去。 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2009/06/22/129/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>其实•我很羡慕你   (转载)</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2009/06/20/99</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2009/06/20/99#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 22:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=99</guid>
		<description><![CDATA[
___________
我喜欢用一种被人羡慕的身分羡慕别人
为什么是羡慕而排挤掉了忌妒且二话不说的跳过了不予置评
然后挑了这样的一个说法呢
所以嘛我说
&#8220;羡慕&#8221;是我们口腔唇齿的组合形状和声带磨擦以后
用声音铺起来的一张还算舒服的床
把你喜欢的人
也一起带到这张床上吧
互相羡慕   互相帮助



&#8220;你知道吗我其实很羡慕你&#8221;
&#8220;喔是吗&#8221;



~陈绮贞
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2009/06/20/99/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>給十八岁以下的你 (转载)</title>
		<link>http://blog.yaoming.sg/2009/03/14/10</link>
		<comments>http://blog.yaoming.sg/2009/03/14/10#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 13:03:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chup</dc:creator>
				<category><![CDATA[转载 | Retrievals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.yaoming.sg/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[试试post一下长篇的文字，顺便分享一篇好的文章  
转载自:
陈文茜专栏：給十八岁以下的你

这封信写給不知名的你或妳。
现在的你或刚进大学校园，或仍等待一关又一关的学测，好进梦想中的校园。
然而，二○○八年九月源自华尔街的金融海啸，让台北或高雄的你，开始迷惘未来。四年后人生什么样？十年后世界又是何种风貌？
十八岁，有些人已走了很长的路。
十八岁，林语堂也刚离开福建鼓浪屿，前往上海圣约翰大学就读。
林语堂本是福建漳洲旁小村落龙溪的「土孩子」，改变他一生的，是父亲从小给他的国际视野。破落的龙溪乡下，有位长老教会的牧师，自小以中英文自学教导他的儿子，并谆告「长大定要念世界一流
大学。」
自幼起林语堂即离乡寄读鼓浪屿中小学，一个动乱的中国，一个看起来毫无希望的乡下孩子。他忍受了童年的孤独，藉由一块偶然开放的钢琴之岛（鼓浪屿别名），与世界悄悄连结。
他的同学里有英、法、葡、西…各国领事小孩，林语堂没为他的孩提时期留下太多纪录，唯一惦记在心的是父亲的话，大海的另一边是另一个世界，「要读世界一流大学」。
林语堂后来实践了父亲的梦想，先留美于哈佛，再留德。
他是世界上第一位华人《纽约时报》畅销书排行榜作家，其作《生活的艺术》（Importance of Living）连续登「纽时」榜首五十二周，文字行云流水，语带幽默。
严苛地说，他的文学造诣比不上同一时代的沉从文、鲁迅、张爱玲甚至辜鸿铭，但他在世界文坛地位远远超越同辈，只因他拥有的世界观，尤其以英文书写的能力。
十八岁，霍金还在足球场上奔驰；他没料到数年后，自己即将罹患肌肉萎缩症。就读英国牛津大学博士班时，他的脑神经已开始明显受损，一天比一天不会说话，一日比一日手脚萎缩，直至我们今天看
到的「怪物」。
蜷曲于特殊设计的轮椅，霍金二十五岁后只能透过合成器发音，与世界甚至宇宙沟通。
十八岁时的他，及时抓紧了青春，满街追逐「女生」、踢足球；他一生相信，这世界最大的谜就是「宇宙」与「女人」。往往阅读完爱因斯坦的物理著作，左手一搁，右手就拿起王尔德的「败德」文学
，探勘那女人究竟怎么回事。
十八岁，巴菲特已卖过口香糖、二手高尔夫球、爆米花…买进股票，赚了一笔又赔光…并且当过送报生。
他不喜欢杆弟类的劳力工作，但热爱送报生的生涯。他拥有一条送《华盛顿邮报》的路线和两条《时代先锋报》的路线，两报立场一左一右。
每天送报前，他总是同时阅读支持罗斯福与反对罗斯福的新闻论点，然后沿途「一个人工作，自己想通某些事」，除非那个路段「有只恶犬」。
巴菲特出生于一九三○年八月，算起来他娘怀胎时正巧一九二九年十月大股灾前后；更倒楣的还在后头，他十一岁某个星期天，一家人刚做完礼拜开车返家，广播突然插播「日本袭击珍珠港」，车上一阵
骚动。从收音机巴菲特得知二次大战就此开启，更大的灾难要来了。
巴菲特的父亲是他心目中的「大人物」，为了反罗斯福，还曾绝望地投入一场必输的众议员选战。母亲会弹管风琴，但平时只要一开口，对孩子尽是负面攻击语言。巴菲特传记作者发现他常大谈自己的
父亲，或「父母亲」，但绝不单独提到「妈妈」。
他的友人则回忆，巴菲特自小蒙受母亲的语言羞辱，这是他长大后既需他人安慰，也冷静无情的动力。
一个没有太多爱的孩子，对世界拥有很多梦想，但没有不切实际的幻想。
对巴菲特而言，如果母爱都不可信赖，长大后谁能轻易信赖？冷静看「财报」，一切「眼见为凭」。
这是股神的童年故事，时代与家庭让一个十八岁的孩子过分早熟，但也学得五十岁的人都学不到的人生智慧。
十八岁的你是健康的，而世界的经济是生病的；十八岁的你是青春的，而台湾的政治是衰老的。
十八岁，学学林语堂，爱你生长的地方，了解你受教的文化，但别被故乡拴住一切，勇敢地往前走，往更大的世界探索。
十八岁的你，学学巴菲特，把童年的遗憾当作人生历练，愈唠叨的妈愈能历练冷静抗压的投资之神。
十八岁的你，学学霍金，及时享受青春的美好，人生有太多不测，别尽苦恼华尔街发生什么事，抓住青春的尾巴，热爱你的生命。
十八岁的我，发生中坜做票事件，世界正历经第一次石油危机。卫生纸遭囤积，沙拉油也被厂商炒作，涨了十倍。上厕所擦屁股都是番奢侈，今天想来，还真觉有趣。
我最遗憾的是十八岁前没把英文学好，无能以英文书写；没环游世界，趁年轻闯荡天涯。最高兴的是大一念民法亲属篇，知道女人一嫁，什么都没，并预知法律不适合我，毕业后早早转行。
欣羡年仅十八岁的你或妳。
2009-01-15【陳文茜】
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.yaoming.sg/2009/03/14/10/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
